Thương xót hay thương sót: Đâu là cách viết đúng chính tả?
Thương xót hay thương sót – đâu mới là cách viết chuẩn xác theo quy chuẩn ngôn ngữ tiếng Việt hiện nay? Không ít người vẫn nhầm lẫn khi gặp cặp từ này. Câu trả lời đúng là thương xót. Hãy cùng VJOL khám phá lý do vì sao sự nhầm lẫn này lại phổ biến đến thế!
Thương xót hay thương sót đúng chính tả?
Thương xót là cách viết đúng chính tả theo từ điển tiếng Việt. Từ này có nghĩa là cảm thấy buồn bã, đau lòng vì hoàn cảnh khó khăn, bất hạnh của ai đó.
Nhiều người viết sai thành thương sót do nhầm lẫn giữa âm “x” và “s” khi phát âm. Trong một số vùng miền, âm “x” và “s” có cách phát âm khá tương đồng, dẫn đến sự nhầm lẫn khi viết.
Thương xót nghĩa là gì?
Thương xót có nghĩa là cảm thấy buồn bã, đau lòng và có lòng trắc ẩn đối với những người gặp hoàn cảnh khó khăn, bất hạnh hoặc đau khổ.
Trong ngữ cảnh tôn giáo, thương xót thể hiện lòng từ bi, khoan dung của Thượng đế hoặc các vị thần đối với con người mắc lỗi lầm.
Trong đời sống xã hội, thương xót được dùng để diễn tả cảm xúc đồng cảm, sẵn sàng giúp đỡ những người gặp khó khăn trong cuộc sống.
Về nguồn gốc, “thương” có nghĩa là yêu mến, đau lòng, “xót” là đau đớn, kết hợp tạo thành nghĩa tổng hợp là đau lòng vì ai đó.

Ví dụ về cụm từ thương xót:
- Mọi người thương xót hoàn cảnh của gia đình bệnh nhân.
- Cô giáo thương xót học sinh mồ côi cha mẹ.
- Anh ấy thương xót những đứa trẻ lang thang.
- Người dân thương xót nạn nhân thiên tai.
- Bác sĩ thương xót bệnh nhân nghèo khổ.
- Chúng ta nên thương xót người già neo đơn.
- Lòng thương xót khiến cô ấy quyên góp tiền.
- Thương xót số phận bất hạnh của cô bé.
- Nhà từ thiện thương xót trẻ em khuyết tật.
Hiểu rõ nghĩa của thương xót giúp chúng ta kiểm tra chính tả từ này đúng ngữ cảnh khi diễn tả lòng trắc ẩn và đồng cảm với những hoàn cảnh khó khăn.
Thương sót nghĩa là gì?
Thương sót là cách viết sai chính tả mà nhiều người hay nhầm lẫn. Từ này không có nghĩa gì trong từ điển tiếng Việt chuẩn và không được công nhận.
Cụm từ thương sót xuất hiện do lỗi chính tả khi viết nhầm âm “s” thay vì “x” trong từ “xót”. Đây là lỗi phổ biến do sự tương đồng trong phát âm giữa hai âm này ở một số vùng miền.
Bảng so sánh thương xót và thương sót
| Yếu tố | Thương xót | Thương sót |
|---|---|---|
| Phát âm | /tʰɯəŋ˥ sot˧˥/ | /tʰɯəŋ˥ ʂot˧˥/ |
| Ý nghĩa | Cảm thấy buồn bã, đau lòng | Không có nghĩa |
| Từ điển | Có trong từ điển tiếng Việt | Không có trong từ điển |
| Ngữ cảnh sử dụng | Diễn tả lòng trắc ẩn | Không sử dụng |
| Nguồn gốc từ vựng | Từ Hán Việt | Lỗi chính tả |
| Thuộc loại | Động từ | Không xác định |
Phương pháp ghi nhớ thương xót đúng và nhanh gọn
Để ghi nhớ cách viết đúng và tránh nhầm lẫn, bạn có thể áp dụng các phương pháp đơn giản nhưng hiệu quả sau đây.
- Phương pháp ngữ cảnh: Liên kết với từ “xót xa” để nhớ âm “x” trong thương xót.
- Phương pháp so sánh từ gốc: Ghi nhớ từ gốc “xót” có nghĩa là đau đớn, giống như “xót xa”, “xót thương”.
- Phương pháp từ điển: Tra cứu từ điển để xác nhận chỉ có “thương xót” mới là từ đúng, không có “thương sót”.
- Mẹo ghi nhớ âm vị: Phân biệt âm “x” (không thở) và âm “s” (thở) khi phát âm để tránh viết sai.
Xem thêm:
- Đút ăn hay đúc ăn đúng chính tả? Nghĩa là gì?
- Dời lịch hay rời lịch là đúng chính tả? Cách dùng từ chuẩn
Tổng kết
Thương xót là cách viết đúng chính tả, có nghĩa là cảm thấy buồn bã, đau lòng vì ai đó. Nguyên nhân dễ viết sai thành thương sót là do nhầm lẫn phát âm giữa âm “x” và “s”. Cách nhớ đơn giản là liên kết với từ “xót xa” và chú ý phân biệt âm “x” không thở khi phát âm.
