Điệu hổ li sơn là gì? 😏 Nghĩa

Điệu hổ li sơn là gì? Điệu hổ li sơn là thành ngữ Hán Việt chỉ kế sách dụ đối phương rời khỏi địa bàn lợi thế để dễ dàng đánh bại. Đây là một trong 36 kế của binh pháp cổ đại, được ứng dụng rộng rãi trong quân sự, kinh doanh và đời sống. Cùng tìm hiểu nguồn gốc, ý nghĩa và cách vận dụng kế sách này ngay bên dưới!

Điệu hổ li sơn nghĩa là gì?

Điệu hổ li sơn (調虎離山) là kế sách dụ dỗ, lừa đối phương rời khỏi vị trí có lợi để tấn công hoặc chiếm ưu thế. Đây là thành ngữ gốc Hán, thuộc nhóm 36 kế trong binh pháp Trung Hoa cổ đại.

Trong tiếng Việt, “điệu hổ li sơn” có các cách hiểu:

Nghĩa đen: “Điệu” là dụ dỗ, “hổ” là con hổ, “li” là rời xa, “sơn” là núi. Nghĩa gốc là dụ hổ rời khỏi núi – nơi nó mạnh nhất.

Nghĩa bóng: Chỉ mưu kế khiến đối thủ rời bỏ thế mạnh, môi trường quen thuộc để dễ bề khống chế hoặc đánh bại.

Trong đời sống: Kế này được vận dụng trong kinh doanh, đàm phán, thể thao – khi muốn đối phương mất lợi thế sân nhà hoặc tách khỏi đội ngũ hỗ trợ.

Điệu hổ li sơn có nguồn gốc từ đâu?

Thành ngữ “điệu hổ li sơn” xuất phát từ binh pháp cổ đại Trung Hoa, là kế thứ 15 trong “Tam thập lục kế” (36 kế). Kế sách này dựa trên nguyên lý: hổ ở rừng núi thì hung mãnh, nhưng khi rời khỏi địa bàn quen thuộc sẽ mất đi sức mạnh.

Sử dụng “điệu hổ li sơn” khi muốn diễn tả mưu kế tách đối phương khỏi thế mạnh để giành chiến thắng.

Cách sử dụng “Điệu hổ li sơn”

Dưới đây là hướng dẫn cách dùng thành ngữ “điệu hổ li sơn” đúng trong tiếng Việt, kèm các ví dụ minh họa cụ thể.

Cách dùng “Điệu hổ li sơn” trong tiếng Việt

Văn viết: Thường xuất hiện trong sách lịch sử, tiểu thuyết võ hiệp, bài phân tích chiến thuật kinh doanh.

Văn nói: Dùng để nhận xét hoặc cảnh báo về âm mưu, thủ đoạn của ai đó trong giao tiếp hàng ngày.

Các trường hợp và ngữ cảnh sử dụng “Điệu hổ li sơn”

Thành ngữ “điệu hổ li sơn” được dùng linh hoạt trong nhiều ngữ cảnh:

Ví dụ 1: “Đối thủ dùng kế điệu hổ li sơn, mời sếp đi công tác rồi thâu tóm công ty.”

Phân tích: Chỉ mưu kế tách người lãnh đạo khỏi tổ chức để chiếm đoạt.

Ví dụ 2: “Trong trận đấu, đội khách áp dụng điệu hổ li sơn, kéo hậu vệ đối phương lên cao rồi phản công.”

Phân tích: Chiến thuật thể thao dụ đối thủ rời vị trí phòng thủ.

Ví dụ 3: “Cẩn thận kẻo bị điệu hổ li sơn, họ cố tình mời anh đi xa để ở nhà xảy ra chuyện.”

Phân tích: Lời cảnh báo về âm mưu tách ai đó khỏi nơi cần bảo vệ.

Ví dụ 4: “Gia Cát Lượng nhiều lần dùng kế điệu hổ li sơn để đánh bại quân Tào.”

Phân tích: Nhắc đến điển tích lịch sử trong Tam Quốc Diễn Nghĩa.

Ví dụ 5: “Muốn thắng đàm phán, hãy điệu hổ li sơn – mời họ đến địa bàn của mình.”

Phân tích: Ứng dụng kế sách trong kinh doanh, đàm phán.

Lỗi thường gặp khi sử dụng “Điệu hổ li sơn”

Một số lỗi phổ biến khi dùng thành ngữ “điệu hổ li sơn” trong tiếng Việt:

Trường hợp 1: Viết sai thành “điệu hổ ly sơn” hoặc “diệu hổ li sơn”.

Cách dùng đúng: Viết đúng là “điệu hổ li sơn” với “điệu” (dụ dỗ) và “li” (rời xa).

Trường hợp 2: Nhầm lẫn với kế “dương đông kích tây”.

Cách dùng đúng: “Điệu hổ li sơn” là dụ đối phương RỜI ĐI, còn “dương đông kích tây” là đánh lạc hướng chú ý.

“Điệu hổ li sơn”: Từ đồng nghĩa và trái nghĩa

Dưới đây là bảng tổng hợp các từ đồng nghĩa và trái nghĩa với “điệu hổ li sơn”:

Từ Đồng Nghĩa Từ Trái Nghĩa
Dụ địch Cố thủ
Nhử mồi Phòng ngự
Kế li gián Giữ vững trận địa
Đánh lừa Bám trụ
Mưu kế dụ dỗ An phận thủ thường
Tách rời đối thủ Đoàn kết lực lượng

Kết luận

Điệu hổ li sơn là gì? Tóm lại, đây là kế sách dụ đối phương rời khỏi thế mạnh để dễ bề đánh bại. Hiểu đúng “điệu hổ li sơn” giúp bạn nhận diện mưu kế và vận dụng khôn ngoan trong cuộc sống.

Fenwick Trần

Fenwick Trần

Fenwick Trần là tác giả VJOL - Tạp chí Khoa học Việt Nam Trực tuyến. Ông cống hiến cho sứ mệnh lan tỏa tri thức đến cộng đồng học thuật.