Điểm Xuyết hay Điểm Xuyến đúng chính tả? Ý nghĩa là gì?
Điểm xuyết hay điểm xuyến – bạn có chắc chắn mình đang dùng đúng? Đáp án chính xác là điểm xuyết. Cùng VJOL – Tạp chí Khoa học Việt Nam Trực tuyến tìm hiểu lý do và hoàn cảnh sử dụng của nó một cách chuẩn nhất ở phần sau.
Điểm xuyết hay điểm xuyến đúng chính tả?
Điểm xuyết là từ đúng chính tả được ghi nhận trong từ điển tiếng Việt chuẩn. Đây là thuật ngữ nghệ thuật thường được sử dụng trong hội họa, trang trí và thiết kế.
Nhiều người viết nhầm thành “điểm xuyến” do nhầm lẫn âm cuối “ết” và “ến”. Sự nhầm lẫn này xuất hiện do cách phát âm không rõ ràng hoặc viết theo thói quen sai từ lâu. Để tránh nhầm lẫn này, bạn có thể sử dụng các công cụ kiểm tra lỗi chính tả online để xác minh cách viết đúng của từ “” trong các văn bản quan trọng.
Điểm xuyết nghĩa là gì?
Điểm xuyết có nghĩa là trang trí, điểm tô thêm những chi tiết nhỏ để làm cho sự vật trở nên đẹp hơn, sinh động hơn. Đây là kỹ thuật nghệ thuật tinh tế và quan trọng.
Trong hội họa và thiết kế, điểm xuyết thường được sử dụng để tạo điểm nhấn, làm nổi bật chủ thể hoặc cân bằng bố cục tổng thể của tác phẩm.
Trong văn học, điểm xuyết có thể là việc thêm vào những chi tiết nhỏ để làm cho câu chuyện sinh động hơn, hấp dẫn hơn đối với người đọc.
Từ “điểm xuyết” được cấu tạo từ “điểm” (chấm, đánh dấu) và “xuyết” (trang trí, điểm tô), tạo thành thuật ngữ nghệ thuật.
Ví dụ về cụm từ điểm xuyết:
- Họa sĩ điểm xuyết vài bông hoa vào bức tranh phong cảnh.
- Căn phòng được điểm xuyết bởi những chiếc gối màu sắc.
- Tác giả khéo léo điểm xuyết tiếng cười vào câu chuyện buồn.
- Điểm xuyết một chút màu đỏ để tạo điểm nhấn.
- Khu vườn được điểm xuyết bởi những chậu hoa nhỏ.
- Nghệ thuật điểm xuyết đòi hỏi sự tinh tế và khéo léo.
- Bài thơ được điểm xuyết bằng những hình ảnh sinh động.
- Điểm xuyết vào trang phục những phụ kiện nhỏ xinh.
Hiểu đúng nghĩa “điểm xuyết” giúp bạn sử dụng chính xác thuật ngữ này trong nghệ thuật và thiết kế.
Điểm xuyến nghĩa là gì?
Nhiều người hiểu nhầm “điểm xuyến” có nghĩa tương tự “điểm xuyết”, nhưng thực tế đây là cách viết sai chính tả hoàn toàn không được từ điển ghi nhận.
Cách viết “điểm xuyến” sai theo tiếng Việt vì âm cuối “ến” không phù hợp với nghĩa trang trí. Từ đúng phải là “điểm xuyết” với âm cuối “ết” theo từ điển nghệ thuật.
Bảng so sánh điểm xuyết và điểm xuyến
| Yếu tố | Điểm xuyết | Điểm xuyến |
|---|---|---|
| Phát âm | /diəm˧˥ sujet˧˥/ | /diəm˧˥ sujen˧˥/ |
| Ý nghĩa | Trang trí, điểm tô chi tiết | Không có nghĩa (viết sai) |
| Từ điển | Có ghi nhận | Không ghi nhận |
| Ngữ cảnh sử dụng | Nghệ thuật, thiết kế, văn học | Không nên sử dụng |
| Nguồn gốc từ vựng | “Điểm” + “xuyết” (trang trí) | Không có nguồn gốc |
| Thuộc loại | Động từ | Không xác định |
Phương pháp ghi nhớ điểm xuyết đúng và nhanh gọn
Để ghi nhớ cách viết đúng “điểm xuyết” và tránh nhầm lẫn âm cuối, hãy áp dụng các phương pháp học tập sau.
- Phương pháp ngữ cảnh: Liên tưởng “điểm xuyết” với “trang trí tinh xảo” – cả hai đều có nghĩa làm đẹp, tạo điểm nhấn. Điều này giúp bạn nhớ nghĩa và cách viết đúng.
- Phương pháp so sánh từ gốc: “Điểm xuyết” có từ gốc “xuyết” nghĩa là trang trí, điểm tô. Ghi nhớ nghĩa gốc sẽ giúp bạn viết đúng âm cuối “ết”.
- Phương pháp từ điển: Tra từ điển nghệ thuật, bạn sẽ thấy chỉ có “điểm xuyết” được sử dụng trong hội họa và thiết kế. Không có thuật ngữ “điểm xuyến”.
- Mẹo ghi nhớ chuyên ngành: Nhớ “điểm xuyết” là thuật ngữ nghệ thuật chuyên môn, cần viết chính xác để thể hiện sự am hiểu và chuyên nghiệp.
Xem thêm:
- Trắc trở hay chắc trở đúng chính tả? Nghĩa là gì?
- Trò truyện hay trò chuyện là đúng chính tả? Cách dùng từ chuẩn
Tổng kết
Điểm xuyết là thuật ngữ nghệ thuật chính xác với nghĩa trang trí điểm tô, còn “điểm xuyến” là lỗi phổ biến do nhầm lẫn âm cuối. Ghi nhớ bằng cách liên tưởng với việc trang trí làm đẹp và sử dụng đúng trong nghệ thuật, thiết kế.
